Лицето ти утре I: Треска и копие
В "Лицето ти утре" Мариас ни въвежда в мрачния свят на шпионажа и политическия хайлайф. На микрониво трилогията проследява живота на интелектуалеца Жак Деса, вербуван за свръхсекретна група, част от британското разузнаване. На макрониво това е роман за идеологическите парадокси на 20. век - фашизма, Студената Война, 11-и септември... Към всичко това се добавят смразяващи кръвта разкази за ужасите на Испанската гражданска война и Втората световна война, психологически отклонения, посветени на любовта и нейната загуба, изящни писателски бележки върху Сервантес, Толкин, Лорънс Дърел. Писателят и детективът имат сходни професии. Те разгадават културата на другия и се опитват да провидят Какви ще са лицата ни утре.
Kниги от същия жанр
-
Никълъс Никълбие-книга:
6.13 EUR
12.00 лв.печатна:
10.22 EUR
20.00 лв. -
Кукла на конципечатна:
4.59 EUR
8.99 лв. -
Момиченцето, което погълна облак колкото Айфеловата кулапечатна:
8.18 EUR
16.00 лв. -
Строители на съвременна България - комплект от 2 томапечатна:
9.20 EUR
18.00 лв. -
Челюстие-книга:
6.08 EUR
11.90 лв.печатна:
7.61 EUR
14.90 лв. -
Кралицата на мрака. Възходът на търговеца принцпечатна:
8.17 EUR
15.99 лв. -
Младата луна и старата лунапечатна:
2.04 EUR
4.00 лв. -
Фаустпечатна:
8.18 EUR
16.00 лв. -
Линията на бляноветепечатна:
4.09 EUR
8.00 лв.
Информация
Информация за книгата:
За автора
Хавиер Мариас
Биография:
Хавиер Мариас (1951), най-емблематичният съвременен испански писател, публикува първия си роман, когато е едва 19-годишен. Днес книгите му са преведени на 35 езика, а той е носител на множество престижни литературни награди.
Романът „За мен спомни си в утрешната битка“, един от знаковите за писателя, е отличен с наградата „Фастенрат“ на Испанската кралска академия, наградата на Венесуела за испаноезична проза „Ромуло Галиегос“, френската „Фемина” за чуждестранна литература, италианската „Мондело“ и др.
Наградени са и много от преводите му от английски. Хавиер Мариас е преподавал испанска литература и теория на превода в Оксфордския университет и теория на превода в университета „Комплутенсе“ в Мадрид. От 2006 г. е член на Испанската кралска академия. За него бостънският „Глоуб“ пише: „Най-нюансираният и надарен писател на съвременната испанска литература“.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.