Къща от език
Йосип Ости е роден в Сараево (1945 г.), живее в Любляна и е един от най-добрите съвременни словенски и босненски поети. Пише и проза, есеистика, литературна критика, публицистика. Превеждан е на английски, немски, италиански, чешки, полски, турски и български.
Книгата „Къща от език” (превод Людмила Миндова) включва три от най-важните му стихосбирки – „Барбара и варварина” (1990 г.), „Соломонов печат” (1995 г.) и „Rosa mystica” (2005 г.). В нея поетът изговаря без свян любовта – единствената ни къща, придаваща смисъл на думите. Той нарича тази къща едновременно и църква, и бордей. Църква с безброй запалени стихотворения-свещи за живите и мъртви хора, цветя и животни. Бордей на музите, където йерархии няма и равностойно един до друг се разхождат Марина Цветаева, Паул Целан, Сречко Косовел, Данило Киш, Едвард Коцбек, Рилке, Тагор, Борхес и още мнозина, познати и още непознати на българския читател приятели или дори братя. Защото, казва Йосип Ости, поетът „освен поети други братя няма”.
Kниги от същия жанр
-
Белият затворник. Тайната история на Гълъбин Боевскипечатна:
3.06 EUR
6.00 лв. -
Жив или мъртъвпечатна:
10.17 EUR
19.90 лв. -
Книгата на именатапечатна:
5.62 EUR
11.00 лв. -
Безбожен часпечатна:
7.66 EUR
14.99 лв. -
Кресчендопечатна:
7.15 EUR
13.99 лв. -
Червения драконе-книга:
4.34 EUR
8.50 лв.печатна:
7.66 EUR
15.00 лв. -
На бога най-светлия синпечатна:
6.13 EUR
12.00 лв. -
Руса капачкапечатна:
7.66 EUR
15.00 лв. -
Обича ме, не ме обичапечатна:
7.66 EUR
15.00 лв.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.