Златният телец
Заглавието на този роман би трябвало да бъде „Златното теле". Така поне е било замислено от самите автори. Но как могат един преводач и един издател да преобърнат представата за нещо, което не просто е “придобило гражданственост", а се е превърнало в неразделна част от съзнанието и езика на няколко поколения читатели. Ето защо в нов превод на български език се появява отново „Златният телец" на Илф и Петров. Включените в изданието коментари и бележки, базирани на критическите изследвания на Михаил Одески и Давид Фелдман, на неизвестните досега „Коментари" на Юрий Щеглов, публикувани за първи път в Америка през 1991 г., както и на проучванията на преводача и редакторите, предлагат на българския читател въможността за нов поглед върху това класическо произведение.
Kниги от същия жанр
-
Уважаеми господин М.е-книга:
5.62 EUR
11.00 лв.печатна:
8.69 EUR
17.00 лв. -
Чингис Ханпечатна:
5.61 EUR
10.99 лв. -
Жрицата в бялопечатна:
9.20 EUR
18.00 лв. -
Дивото цветепечатна:
7.15 EUR
14.00 лв. -
Ламя с пъдпъдъципечатна:
3.06 EUR
6.00 лв. -
Акордьорът на пианапечатна:
7.66 EUR
15.00 лв. -
Сянката на куклитепечатна:
3.57 EUR
7.00 лв. -
Лудостта любовпечатна:
5.11 EUR
10.00 лв. -
Наниз от усмивкипечатна:
4.09 EUR
8.00 лв.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.