Завладей българките
В началото бе тестото – но не кое да е, а прочутото "Тесто-Стерон"! Оттогава насетне нито светът, нито литературата са същите. Коварните извънземни нашественици (чийто лозунг е "Завладееш ли българите – значи си завладял целия свят!") приземяват летящата си чиния в софийския квартал "Дружба" и започват да кроят пъклени планове. След ожесточени дискусии и поредица от експерименти, най-после стигат до логичния извод: Българките - българите - целия свят. А за да направят българката свое непобедимо оръжие, извънземните измислят как да превърнат всяка нашенка в изкусителна свръхнадарена красавица.
Житейските несгоди или сполуки продължават да спохождат еднакво щедро героите на престъпния, политическия и бизнес елит. Ще се срещнете с Рачо Рапана, Пацо Парцуцата и Ристю Респивакса, братята Маргарини – Големия и Малкия Маргарин, дори с премиера Бройко Боядисов. Ще станете свидетели на това как България се превръща в просперираща, енергийно независима държава, и как това никак не се харесва на руската газова мафия, която решава да вземе съответните мерки.
Информация за избраната книга
Информация за книгата:
За автора
Адриан Лазаровски
Биография:
Роден е на 4 май 1976 година в гр. Варна. Завършил българска филология в Софийски университет „Св. Кл. Охридски“, където защитава дипломна работа на тема „Преображенията на готическото в романа "1984" от Джордж Оруел“.
Работи като преводач и редактор на свободна практика и има преведени над 50 книги от руски и английски език. Сред преведените от него автори са Владимир Набоков, Рей Бредбъри, Роалд Дал, Ричард Матисън, Робърт Блох, Лорд Дансени, Стивън Кинг и други. Съставител и преводач е на сборниците „Шепнещият в тъмнината“, „Зовът на Ктхулу“ и „Възкресителят“ на Хауърд Лъвкрафт и „Махалото на шестото време“ — стихове от Даниил Хармс. Преводач на поемата на Робърт Браунинг „Чайлд Роланд Кулата достигна“. Работи и в областта на преводната детска литература.
Негови авторски разкази присъстват в антологията с нова българска фантастика „Точка на пристигане“ и първата българска фентъзи антология „Звяр незнаен“. Спечелил е трета награда в конкурса „Фантастика през 100 очи“ на издателство „Аргус“ с разказа „Езерото“, трета награда в конкурса „Секси хоризонти“ с разказа „Тесто «Стерон»“ и втора награда в конкурса на Международната асоциация на писателите криминалисти с разказа „Цената на кукловодите“. Същият разказ е отличен и с наградата на критиката "Инспектор Стрезов" за най-добър криминален разказ на 2008 година.
Има публикации в „Литературен вестник“, „24 часа“, „Кръг“, „Върколак“, „Софийски унивеситет“, „Зона F“, „Фентъзи Фактор“, „Тера Фантастика“, „Алтера“ и др. Пише предимно в областта на хоръра, фантастиката, психологическия трилър, пародията, хумористичната и детската литература, като творбите му са високо ценени от критиката.
Ревю
В началото бе тестото – но не кое да е, а прочутото "Тесто-Стерон"! Оттогава насетне нито светът, нито литературата са същите. Коварните извънземни нашественици (чийто лозунг е "Завладееш ли българите – значи си завладял целия свят!") приземяват летящата си чиния в софийския квартал "Дружба" и започват да кроят пъклени планове. След ожесточени дискусии и поредица от експерименти, най-после стигат до логичния извод: Българките - българите - целия свят. А за да направят българката свое непобедимо оръжие, извънземните измислят как да превърнат всяка нашенка в изкусителна свръхнадарена красавица.
Житейските несгоди или сполуки продължават да спохождат еднакво щедро героите на престъпния, политическия и бизнес елит. Ще се срещнете с Рачо Рапана, Пацо Парцуцата и Ристю Респивакса, братята Маргарини – Големия и Малкия Маргарин, дори с премиера Бройко Боядисов. Ще станете свидетели на това как България се превръща в просперираща, енергийно независима държава, и как това никак не се харесва на руската газова мафия, която решава да вземе съответните мерки.
С неподражаемата си комбинация от взривоопасен хумор и динамичен многопластов сюжет "Завладей българките" ни пренася в един до болка познат, но и различен съвременен свят, изпъстрен с неповторими образи и дръзки идеи, фрапиращи откровения и скандални прозрения, изненадващи обрати и епични кулминации, безкористни приятелства и вероломни предателства… И докато умните глави спорят какво точно представлява този роман – фантастична пародия, литературна гротеска, алтернативна история, хумористична алегория или просто една от най-оригиналните книги, излизали напоследък на книжния пазар, най-добре отпийте сами от този коктейл, непресъхващ извор на безброй усмивки и весело настроение!
Адриан Лазаровски е писател, музикален журналист и преводач от английски и руски с над 50 преведени книги, част от които - последните произведения на Стивън Кинг. Носител е на множество литературни награди и е член на Международната асоциация на писателите криминалисти. Хумористичният му трилър "Завладей българките!" получи както българско, така и международно признание, и беше отличен с няколко награди, сред които и европейския приз за фантастика "Еврокон 2010".ина!
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.