Френско-български / Българско-френски речник
По обхвата на словника си (около 200 000 думи и словосъчетания) това е най-големият издаван досега у нас двупосочен френски речник. Номенклатурата му се състои от общоупотребимата лексика и термини от най-разнообразни области – наука, техника, медицина, биология, право и др. Включени са и голям брой устойчиви и фразеологични съчетания, както и пословици, които имат точни съответствия в двата езика.
Всички заглавни думи са дадени с фонетичната им транскрипция, а граматическите и предметните индекси придружават както заглавните думи, така и техните съответствия на другия език. Това прави речника удобен за консултиране и от френски говорещи ползватели.
Речникът ще бъде полезен за ученици, студенти, преводачи и всички, които си служат с френския език в своята работа или искат да обогатят знанията си в областта на двата езика.
Kниги от същия жанр
-
Испанско-Български. Българско-Испански речникпечатна:
6.64 EUR
13.00 лв. -
Учебен речник на чуждите думипечатна:
4.60 EUR
9.00 лв. -
Нов универсален речник Немско-българскипечатна:
13.80 EUR
27.00 лв. -
Речник на лингвистичните термини в българския езикпечатна:
2.81 EUR
5.50 лв. -
Руско-български. Българско-руски речникпечатна:
7.15 EUR
14.00 лв. -
Румънско-български. Българско-румънски. Миниречникпечатна:
2.04 EUR
3.99 лв. -
Английски зa българи 9. При лекаряе-книга:
1.02 EUR
2.00 лв. -
Глаголите в руския езике-книга:
1.01 EUR
1.99 лв.печатна:
1.52 EUR
2.99 лв. -
Италианско-Български. Българско-Италиански речникпечатна:
1.78 EUR
3.50 лв.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.