Лиола
Тази комедия, представена за първи път вечерта на 4 ноември 1916 г. от сицилианската театрална комедийна трупа на Анджело Муско в театър Аржентина в Рим e написана на диалекта на Агридженто, който между немалкото други сицилиански диалекти е несъмнено най-чистият, най-красивият и най-богат на звуци сицилиански говор.
Самият Пирандело прави превод на италиански език и то десет години по-късно, тъй като публиката почти не разбира репликите на сцената. Преводът обаче губи от цвета и натюрела на сицилианския изказ.
Пиесата се превежда за първи път в България.
Световната драматургия не познава превод на комедията от сицилиански на друг език, освен на български, тъй като Лиола е преведена от оригинала на Луиджи Пирандело.
Kниги от същия жанр
-
Последните български владици в Македонияпечатна: 24.00 лв. -
Телефонни обажданияпечатна: 12.00 лв. -
Динамиката на несъзнаванотопечатна: 14.80 лв. -
Премълчани съветипечатна: 59.08 лв. -
Покривътпечатна: 14.00 лв. -
1395 английски пословици и поговоркипечатна: 7.00 лв. -
Непорочен възелпечатна: 10.00 лв. -
Красиви без скалпел - естетична медицина за всичкипечатна: 8.00 лв. -
Терминологичен речник по право на Европейския съюзпечатна: 10.00 лв.
Информация
Информация за книгата:
Издател: Изток Запад
Категория:
Кино и театър
,
Книги
Година: 2012
Страници: 78
ISBN: 9543219850
Баркод: 9789543219858
Тегло: 0.12 кг.
Размер: 13.00x20.00 см.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.