Къща от език
Йосип Ости е роден в Сараево (1945 г.), живее в Любляна и е един от най-добрите съвременни словенски и босненски поети. Пише и проза, есеистика, литературна критика, публицистика. Превеждан е на английски, немски, италиански, чешки, полски, турски и български.
Книгата „Къща от език” (превод Людмила Миндова) включва три от най-важните му стихосбирки – „Барбара и варварина” (1990 г.), „Соломонов печат” (1995 г.) и „Rosa mystica” (2005 г.). В нея поетът изговаря без свян любовта – единствената ни къща, придаваща смисъл на думите. Той нарича тази къща едновременно и църква, и бордей. Църква с безброй запалени стихотворения-свещи за живите и мъртви хора, цветя и животни. Бордей на музите, където йерархии няма и равностойно един до друг се разхождат Марина Цветаева, Паул Целан, Сречко Косовел, Данило Киш, Едвард Коцбек, Рилке, Тагор, Борхес и още мнозина, познати и още непознати на българския читател приятели или дори братя. Защото, казва Йосип Ости, поетът „освен поети други братя няма”.
Kниги от същия жанр
-
Първороден гряхпечатна:
5.00 лв.
2.55 EUR -
Последни следобеди с Тересапечатна:
18.00 лв.
9.20 EUR -
Щастлива Книгапечатна:
10.00 лв.
5.11 EUR -
Мъжът без пръстови отпечатъципечатна:
9.95 лв.
5.08 EUR -
Корабът на глупцитепечатна:
40.00 лв.
20.45 EUR -
В очакване на варваритепечатна:
8.00 лв.
4.09 EUR -
Смърт заради смърттапечатна:
7.00 лв.
3.57 EUR -
Светлина в края на дулотопечатна:
13.00 лв.
6.64 EUR -
Азазелпечатна:
6.70 лв.
3.42 EUR
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.